点击右上角微信好友

朋友圈

请使用浏览器分享功能进行分享

正在阅读:彩神彩票计划群-彩神彩票赔率
首页>文化频道>要闻>正文

彩神彩票计划群-彩神彩票赔率

来源:彩神彩票玩法1516-07-21 17:48

  

彩神彩票计划群

药店老板:“布洛芬不卖,全部送了!”******

  “不收钱,全部送了!”

  近日,江苏苏州一药店

  最新到货50瓶100片装布洛芬片

  老板决定分装后免费

  提供给需要的市民

  “一片不留,全部赠送!”

  众多网友为之点赞

  “急需的家庭免费领药”

  药店老板送出5000片布洛芬

  这位药店老板名叫汪俊

  12月16日

  药店最新到货一批布洛芬

  “我们之前也没有库存了

  这批布洛芬是半个月前定的

  当时快递滞留在了路上

  很多顾客都在等药到货”

  △汪俊

  这次到店的是

  50瓶100片装的布洛芬片

  如果按瓶卖

  5000片的药最多只能卖给50个人

  会有好多顾客都买不到

  汪俊当即做了一个决定

  “既然那么多人需要布洛芬

  只要是急需的人

  来到店里,就免费赠送!”

  汪俊把5000片布洛芬

  分包成一袋8片

  发药的时候,他特意嘱咐店员

  要向顾客说明用药的注意事项

  “毕竟是药,也不能乱吃”

  在此之前,汪俊就拉了个微信群

  让一些急需药物的顾客先进群

  等布洛芬到货了通知他们

  汪俊赶紧将“免费送药”的消息

  发布到群里

  很多居民看到消息前来领药

  不少人想要付钱,但都被汪俊拒绝了

  大家纷纷在群里为他点赞

  “在这种情况下,老板能有这样的胸怀

  我们真的是很感激 ”

  据悉,5000片布洛芬

  1个多小时就全部发完了

  “能帮到他人,这些都是小事”

  未来到货的退烧药依旧赠送

  这段时间,汪俊大多住在店里

  有时半夜会有发高烧的病人

  打电话来求助

  他会先把放在店里的应急药

  拿出来给他们用

  为表达对药店老板汪俊的感谢

  12月18日

  附近的居民赶制了一面锦旗

  送到店里

  汪俊有些不好意思

  “能帮到他人,这些都是小事

  谁都有急的时候”

  汪俊介绍

  接下来还会有4000多片布洛芬到货

  到时候,他还是会免费发放

  “发不完也会把药捐给社区

  就不卖了,全部赠送”

  汪俊的暖心之举

  引发众多网友为之点赞

  “很暖心!

  赠人玫瑰,手有余香”

  监制/李浙 主编/马文佳

  总台记者/杨光 徐靖炜 苏州台

  编辑/隋邦科 视频编辑/刘哲元

  校对/高少卓

东西问丨钱锁桥:林语堂如何“两脚踏东西文化”?******

  中新社福建漳州12月7日电 题:林语堂如何“两脚踏东西文化”?

  ——专访英国纽卡斯尔大学教授钱锁桥

  中新社记者 张金川

  “两脚踏东西文化,一心评宇宙文章。”这是对中国现代著名作家、学者、翻译家林语堂的最好概括。

  林语堂,1895年10月10日出生于福建省漳州市平和县坂仔镇,早年留学美国、德国,回国后在清华大学、北京大学、厦门大学任教,曾获诺贝尔文学奖提名,著有《京华烟云》《吾国与吾民》《生活的艺术》《老子的智慧》等。他是第一位以英文书写扬名海外的中国作家,将孔孟老庄哲学和陶渊明、李白、苏东坡、曹雪芹等人的文学作品英译推介海外,成为东西文化交流使者。

  林语堂如何“两脚踏东西文化”?英国纽卡斯尔大学教授钱锁桥近日接受中新社“东西问”独家专访,对此作答。

  现将访谈实录摘要如下:

  中新社记者:为什么说林语堂是近现代向西方介绍中华文化最成功的中国学人之一?他怎样做到的?

  钱锁桥:中西方文化交汇以来很长一段时间里,主导交流的都是西方人,主要是传教士,像利玛窦、理雅各等。他们不只把基督教传到中国,还引介西方世俗文化即所谓“新知识”,同时把中国文化介绍给西方。欧洲启蒙运动兴起就和耶稣会士大量报道中国文化有关。

  1840年后,中国学人也开始加入中西文化交流,但是绝大部分做的都是“进口生意”——把西方文化(其实是比较狭隘的、以严复所译为主的“进步文化”)引介至中国,而做“出口生意”的中国学人寥寥无几。林语堂是近现代向西方介绍中华文化最成功的中国学人,还没有谁能超越。

福建漳州林语堂纪念馆。张金川 摄福建漳州林语堂纪念馆。张金川 摄

  为什么这么说呢?当然是看作品影响力。在1949年前的中国,英文媒体和中文媒体可以说是旗鼓相当,而且是先有前者后有后者。如果在中国英文媒体上做人物搜索,以二十世纪二十年代为界限,之前出镜率最高的中国学人是辜鸿铭,而之后二十世纪三十年代出镜率最高的便是林语堂。

  林语堂的出镜率不只在中国英文媒体高,如果在英美报刊做人物搜索,从二十世纪三十年代至今,林语堂仍是出镜率最高的中国学人,可见林氏曾经达到的高度。尽管林语堂的名字在当今西方已处于边缘。

  林语堂是个文人,传播中华文化主要是写作出版作品如自著、译著、编著等,以及亲身参与社交活动、做演讲。他的著述能受到广大读者喜爱,有内外两重因素:外因是当时中美文化交流氛围很好。文化交流如果没有积极向善、互通有无的政治大环境,是无法做好的。内因,就是林语堂的语言艺术。

  林语堂讲中华文化,不是说教,而是聊天;不着重逻辑一致,前后论述有不一致也没关系;讲的内容也不是四书五经、二十四史等大话题,而是让大家围着火炉,把西装领带卸了,上壶茶,开聊,就聊这个品茗,或养花、读书、女人、如何买牙刷、洋泾浜英语、美国独立宣言、政治病等等。总之,都是从具体生活出发,讲中国人怎样生活。这和西人很相通,因为华人西人都是人,都要吃喝拉撒,都有喜怒哀乐;又有很多不同,不同没关系,或许正是互相吸引点。

  林语堂论述最看重的是“要你上钩”,即对中华文化产生兴趣。中西文化交流,如果你没有兴趣,一切免谈。

福建漳州林语堂纪念馆内展示林语堂相关图片资料。张金川 摄福建漳州林语堂纪念馆内展示林语堂相关图片资料。张金川 摄

  中新社记者:林语堂被称为“幽默大师”,对中国幽默文学的异军突起起了作用。他的散文创作是如何融汇东西方智慧的幽默情味的?

  钱锁桥:林语堂既做“出口生意”,把中华文化介绍给西方,也做“进口生意”,把“幽默”引进中国,使幽默文学在现代中国文坛独树一帜。

  现代中文(白话文)的兴起过程中大量吸收外来词,主要通过日文转接。绝大部分外来词已没法锁定具体的发明者或翻译者,而“幽默”一词,林语堂却享有发明专利。早期中国留学生,只要在西方生活一段时间,便会发现西方普遍的幽默文化在中华文化里很缺乏,英文的《中国留学生月刊》上有专门文章讨论过。林语堂在上海圣约翰大学时阅览大量英文书籍,留学经历则加强了切身体验。后留学回国就提倡推广幽默,到二十世纪三十年代在《论语》杂志上讨论幽默文学,把“幽默”一词永久注入了现代汉语。

海外华文媒体代表参访位于漳州市平和县坂仔镇的林语堂文学馆。张金川 摄
海外华文媒体代表参访位于漳州市平和县坂仔镇的林语堂文学馆。张金川 摄

  最近,杨柳博士给我寄来一篇文章,要我看看是不是林语堂作品。该文题为“Herbert Giles in Heaven”,刊登于1935年英文《中国评论周报》,无署名,但注明“作者为国际知名中国作家,但是愿以匿名方式出版该文”。我认定此文99%出自林语堂之手。当时和《中国评论周报》有渊源的“国际知名中国作家”只有林语堂,且文章的格调,那种幽默情调以及渗透的东西方智慧,非他莫属。要回答“林语堂的散文创作是如何融汇东西方智慧的幽默情味的”,这篇文章便是最佳范文。文章构想著名汉学家翟理斯去世,到天堂碰到庄子、屈原、杜甫、莎士比亚等一大批中西文人,一起喝酒聊天问答,还有上帝在场。文中句句透露出机智、幽默。

天宝林语堂故居内展示物品。张金川 摄
天宝林语堂故居内展示物品。张金川 摄

  中新社记者:林语堂的小说,作为一种跨语言、跨文化、跨时空的比较文学现象,如何表现中西合璧的审美观?

  钱锁桥:现在有一种受西方影响的严重偏见,认为文学就是小说,非小说就不是文学。中国几千年的文学长河,诗文并举,小说很晚才出现。我认为,林语堂最擅长也最成功的是文,即“散文”。他在美国写的“大部头”,其实都是散文为基础。

  前几年我回国上课问大学生,他们说是通过《京华烟云》电视剧知道有林语堂。《京华烟云》是林语堂用英文创作、献给“英勇的抗战将士”、写给英文读者的小说,如果他得知现已有多个中译版本并改编成影视剧风靡两岸,应感欣慰。小说试图以《红楼梦》为模板,通过大量女性形象的描述,为“现代中国”绘制一幅画面。这就是一个中西合璧的画,因为中国现代性就是中西合璧。中国人当今生活的方方面面都是中西合璧。就中国女性的现代化来说,林语堂认为理想形态应是姚木兰那样的女性。这一点似乎已得到时间检验,至今仍得到社会普遍的关注,才会有那么多影视剧对小说不断改编、持续解读。

福建漳州林语堂纪念馆内展示林语堂相关图片资料。张金川 摄
福建漳州林语堂纪念馆内展示林语堂相关图片资料。张金川 摄

  中新社记者:以细腻的东方情调观照竞争残酷、节奏飞快的西方现代生活,被认为是林语堂翻译的一个特点。您是怎样理解的?

  钱锁桥:1942年,林语堂在其纽约豪宅给Who杂志做了一个专访。当时他连续出版几本畅销书《吾国吾民》《生活的艺术》等,声誉如日中天。这些书有一个主题,就是“以细腻的东方情调去观照竞争残酷、节奏飞快的西方现代生活”。采访中,他调侃道:美国人可能都想象我是位长着络腮胡子、身穿长袍、年迈的“东方智者”,你看,我西装革履,才四十来岁,整天忙得一塌糊涂,各处演讲请求都给我推了,我的写作计划排得满满的。要在现代生活中融入细腻的东方情调,谈何容易。

  “细腻的东方情调”是中国文化固有的,林语堂跨文化实践最主要的贡献之一便是总结归纳了主要由晚明性灵派文人倡导的一整套生活美学,并在世界推广。

  中国人紧追西方现代生活一百多年,当下中国人的生活节奏恐怕比西方还要快,有过之而无不及。是时候停一下,想想生活的意义到底在哪里。其实,林语堂再忙,他都很会生活的,比如晚年住美国,每年都要去欧洲度假。

福建漳州林语堂纪念馆内展示林语堂相关图片资料。张金川 摄
福建漳州林语堂纪念馆内展示林语堂相关图片资料。张金川 摄

  中新社记者:林语堂“两脚踏东西文化”,对当下促进中西文明交流互鉴有何启示?

  钱锁桥:中西文明交流互鉴需要有积极、健康的大环境。如果要搞冷战,那交流互鉴便无从谈起。

  另外,在促进中西文明交流互鉴方面,当下中国还鲜有人能超越林语堂,其中一点原因是知识结构、教育背景和林语堂相差甚远。林语堂在国内上大学,毕业时中西方文化方面的训练已相当了得。他在自己主编的圣约翰大学学生刊物《约翰声》上已发表21篇中英文作品,其中19篇英文,另外一篇英译中、一篇中文原作都以文言文写就。

航拍位于福建省漳州市香蕉海的林语堂纪念馆。张金川 摄
航拍位于福建省漳州市香蕉海的林语堂纪念馆。张金川 摄

  所以,林语堂“两脚踏东西文化”的启示,首先是要让我们认识到自己的不足。知之为知之,不知为不知。知道自己之不知,也许是第一步。(完)

  受访者简介:

  钱锁桥,美国加州大学伯克利分校比较文学博士,英国纽卡斯尔大学汉学讲座教授。专治中西文学文化研究,编著中、英文作品多部,包括《小评论:林语堂双语文集》《林语堂传:中国文化重生之道》等。

  •   (文图:赵筱尘 巫邓炎)

    [责编:天天中]
    阅读剩余全文(

    相关阅读

    推荐阅读
    彩神彩票走势图拉卡泽特世界波 阿森纳总分3-0那不勒斯晋级
    2024-07-04
    彩神彩票开奖结果习近平在中共中央政治局第二次集体学习时强调 加快构建新发展格局 增强发展的安全性主动权
    2023-11-30
    彩神彩票手机版APP泰国举行国王加冕大典彩排 仪式预计耗资10亿泰铢
    2024-02-11
    彩神彩票APP 看到嫩版吴彦祖,和萌版范丞丞不心动算我输!这些校草我锁了
    2024-08-06
    彩神彩票注册网独腿少年拒免考跳完千米 老师给其满分
    2024-09-12
    彩神彩票官网平台特斯拉卖空者:马斯克就是个“撒谎魔术师”
    2024-05-04
    彩神彩票返点古人是如何控制贫富悬殊的?
    2024-03-15
    彩神彩票下载白百何复出后更知性了
    2024-08-21
    彩神彩票手机版 若全球爆发战争 30年没打仗的中国能否一战?
    2024-10-08
    彩神彩票官网 东北虎“智斗”无人机:预知“虎机大战”结果,你得一直看到最后……
    2024-03-19
    彩神彩票软件 清新健气绿!John Elliott x Nike LeBron Icon又添新配色!
    2024-01-15
    彩神彩票娱乐立夏后这些生肖财运来临!横财挡不住!
    2024-07-22
    彩神彩票必赚方案北京二手房成交回落 “小阳春”4月难再续
    2024-05-09
    彩神彩票骗局倪大红扮苏大强拍广告
    2024-05-17
    彩神彩票app下载多样艺术空间,丰富文化生活
    2024-03-02
    彩神彩票开户岳云鹏又演郭德纲电影男主
    2024-08-21
    彩神彩票网投VR帮助人们记录历史地标
    2023-12-01
    彩神彩票官网网址李彦宏夫妇或成老赖:作家诉百度
    2024-06-03
    彩神彩票下载app王健林投中国足球前夜:王思聪出质所持大连万达股权
    2024-06-20
    彩神彩票官方网站魔术师表演毫无破绽 看不出他竟是盲人
    2024-10-13
    彩神彩票客户端老艾侃股:内资砸盘帮外资抄底?
    2024-01-15
    彩神彩票计划勇士怕的不是哈登是登哥
    2024-09-11
    彩神彩票登录仲为国:从马云回应996看企业发展挑战
    2024-04-06
    彩神彩票投注《复联4》导演罗素兄弟po
    2024-05-02
    加载更多
    彩神彩票地图